|
| « En amo kiel en sonĝoj, estas nenio malebla. » |
|
|
| « Pli bone estas amiko kun sep pekoj ol fremdulo. » |
|
|
| « La granda fiŝo manĝas la malgrandan fiŝon. » | | « A nagy hal megeszi a kis halat.[1] » |
|
|
| « Malpermesita frukto estas pli dolĉa. » | | « Tiltott gyümölcs édesebb.[1] » |
|
|
| « Kiu havas buteron sur la kapo, tiu ne iru al la suno. » | | « Akinek vaj van a a fején ne menjen a napra.[1] » |
|
|
| « La problemo ne venas sola. » | | « A baj nem jár egyedül.[1] » |
|
|
| « La pomo ne falas malproksime de la arbo. » | | « Az alma nem esik messze a fájától. » |
|
|
| « Aŭskultu, vidu multe, parolu malmulte. » | | « Sokat hallj, láss, keveset szólj.[1] » |
|
|
| « Enterigu la hakilon. » | | « Elássa a csatabárdot. » |
|
|
| « Homo planas, Dio faras. » | | « Ember tervez, Isten végez.[1] » |
|
|
| « Ripeto estas la patrino de scio. » | | « Ismétlés a tudás anyja. » |
|
|
| « Ne kalkulu viajn kokojn antaŭ ol ili elkoviĝas. » | | « Ne igyál előre a medve bőrére. » |
|
|
| « Estas nenio pli multekosta ol tempo. » | | « Nincs drágább az idönél. » |
|
|
| « Li atendas, ke la rostita kolombo flugu en sian buŝon. » | | « Várja, míg szájába repül a sült galamb. » |
|
Paczolay Gyula (1991). 750 magyar közmondás - 750 Hungarian proverbs. https://mek.oszk.hu/00200/00242/