Jane Austen: Malsamoj inter versioj

El Vikicitaro
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Nova
 
kategorio
Linio 12: Linio 12:
[[Kategorio:Aŭtoroj laŭ nomoj|Austin,Jane]]
[[Kategorio:Aŭtoroj laŭ nomoj|Austin,Jane]]
[[Kategorio:Verkistoj|Austin,Jane]]
[[Kategorio:Verkistoj|Austin,Jane]]
[[Kategorio:Anglio|Austin,Jane]]
[[Kategorio:Britio|Austin,Jane]]


[[de:Jane Austin]]
[[de:Jane Austin]]

Kiel registrite je 00:28, 8 apr. 2009

Wikipedia:eo
Wikipedia:eo
Vikipedio havas artikolon pri:
  • Duono de la mondo ne povas kompreni la plezurojn de la alia duono.
  • One half of the world cannot understand the pleasures of the other. ' ' ( Emma 1816. Ch 9)' '
  • Oni devigintis ŝin esti prudenta en ŝia juneco, ŝi lernis romantikecon dum ŝi pliaĝiĝis - la natura sekvo de kontraŭnatura komenco.
    • She has been forced into prudence in her youth, she learned romance as she grew older-the natural sequel of an unnatural beginning. ' ' (Persuasion 1818 Ch. 4)' '
  • Estas universale agnoskita vero, ke bonhavanta fraŭlo devas deziri edzinon.
    • It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in what of a wife. ' ' (Pride and Prejudice 1813 Ch.14