Nima Yooshij: Malsamoj inter versioj

El Vikicitaro
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 5: Linio 5:
==Citaĵoj==
==Citaĵoj==
{{citaĵo|La senpacienca floro, kiun oni ne povas tuŝi kaj ŝirkolekti, tia floro, estas la koro de poeto.| <ref>http://www.nimayoushij.com/poetry2152.html</ref>}}
{{citaĵo|La senpacienca floro, kiun oni ne povas tuŝi kaj ŝirkolekti, tia floro, estas la koro de poeto.| <ref>http://www.nimayoushij.com/poetry2152.html</ref>}}
{{citaĵo|Literature … plialtigas plezurojn kaj delicojn de la vivo. | <ref>http://www.nimayoushij.com/poetry2167.html</ref> }}
{{citaĵo|Literaturo … plialtigas plezurojn kaj delicojn de la vivo. | <ref>http://www.nimayoushij.com/poetry2167.html</ref> }}
{{citaĵo| Ŝajnas al mi, ke la maro estas viva estaĵo, kaj parolas al mi, sed mi ne respondas al ĝi. | <ref>http://www.nimayoushij.com/poetry2254.html</ref>}}
{{citaĵo| Ŝajnas al mi, ke la maro estas viva estaĵo, kaj parolas al mi, sed mi ne respondas al ĝi. | <ref>http://www.nimayoushij.com/poetry2254.html</ref>}}
{{citaĵo| Ho homoj, kiuj estas trankvile rigardanta de la marbordo / la ondo frapegadas al la silenta marbordo.| <ref>http://kulturo.ir/?p=251</ref> }}
{{citaĵo| Ho homoj, kiuj estas trankvile rigardanta de la marbordo / la ondo frapegadas al la silenta marbordo.| <ref>http://kulturo.ir/?p=251</ref> }}

Kiel registrite je 19:42, 30 mar. 2017

Nima Yooshij

Nima Yooshij (esperante: Nima Juŝiĝ) (1895 – 1960) estis irana poeto, kiu estas rigardata ĉefe kiel la patro de moderna persa poezio.


Citaĵoj

Citaĵo
« La senpacienca floro, kiun oni ne povas tuŝi kaj ŝirkolekti, tia floro, estas la koro de poeto. »
— [1]
Citaĵo
« Literaturo … plialtigas plezurojn kaj delicojn de la vivo. »
— [2]
Citaĵo
« Ŝajnas al mi, ke la maro estas viva estaĵo, kaj parolas al mi, sed mi ne respondas al ĝi. »
— [3]
Citaĵo
« Ho homoj, kiuj estas trankvile rigardanta de la marbordo / la ondo frapegadas al la silenta marbordo. »
— [4]
Citaĵo
« La nature sur kiu ŝipo eltiris mian korpon? »
— [5]
Citaĵo
« (Adresita al lia patrino) Kial vi kaŭzis la naskiĝon de mia ekzisto, por ke mi tiom suferadi en tiu ĉi mondo? »
— [6]
Citaĵo
« Kara mia knabeto! Pasaĝeroj, kiuj vekiĝu malfrue, alvenus hejmen ankaŭ malfrue. »
— [7]

Referencoj