Malriĉeco: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
KuBOT (diskuto | kontribuoj) e r2.7.5+) (robota aldono de: fa:فقر |
|||
Linio 8: | Linio 8: | ||
[[Kategorio:Temoj]] |
[[Kategorio:Temoj]] |
||
[[bg:Бедност — Обедняване — Бедняци]] |
|||
[[ca:Pobresa]] |
|||
[[cs:Chudoba]] |
|||
[[de:Armut]] |
|||
[[el:Φτώχεια]] |
|||
[[en:Poverty]] |
|||
[[es:Pobreza]] |
|||
[[et:Vaesus]] |
|||
[[fa:فقر]] |
|||
[[he:עוני]] |
|||
[[it:Povertà]] |
|||
[[ja:貧乏]] |
|||
[[lt:Skurdas]] |
|||
[[pl:Bieda]] |
|||
[[pt:Pobreza]] |
|||
[[ru:Бедность]] |
|||
[[sk:Chudoba]] |
|||
[[tr:Yoksulluk]] |
|||
[[uk:Бідність]] |
Kiel registrite je 20:23, 15 apr. 2014
- Mi povas imagi ke la vera tragedio de malriĉuloj estas ke ili povas permesi al si nenion krom abnegacio. Belaj pekoj, kiel belaj aĵoj estas la privilegio de riĉuloj.
- I should fancy that the real tragedy of the poor is that they can afford nothing but self-denial. Beautiful sins, like beautiful things, are the privilege of the rich.
- Oscar Wilde The Picture of Dorian Grey
- Malriĉuloj je la limo de malsatmizero vivas celstreban vivon. Esti okupita en senespera lukto por nutraĵo kaj loĝejo signifas esti libera de ĉiu sento de vaneco.
- The poor on the borderline of starvation live purposeful lives. To be engaged in a desperate struggle for food and shelter is to be wholly free from a sense of futility.
- Eric Hoffer