|
|
Linio 1: |
Linio 1: |
|
|
{{Temo |
|
|
| koloro = lightblue |
|
|
| dosiero = Sin foto.svg |
|
|
| vikipedio = Amikeco |
|
|
| komunejo = |
|
|
| vikivortaro = amikeco |
|
|
}} |
|
|
|
|
{{wikipedia}} |
|
{{wikipedia}} |
|
*Vera amiko estas tiu, kiu eniras, kiam ĉiuj eliras.
|
|
{{citaĵo|Vera amiko estas tiu, kiu eniras, kiam ĉiuj eliras.}}<ref>Aŭtoro: Walter Winchel</ref> |
|
|
{{citaĵo|Kie sukero;tie formiko, kie sufero;tie amiko.}}<ref name="Morteza Mirbaghian">[[Morteza Mirbaghian]]</ref> |
|
**Aŭtoro: Walter Winchel |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Deziri senmankajn amikojn, tio estas deziri ami neniun. }}<ref>Aŭtoro: Sylvestre DE SACY</ref> |
|
*Kie sukero;tie formiko, kie sufero;tie amiko. |
|
|
⚫ |
{{citaĵo| Ĉu amikeco estas ĝi aŭ amo?}}<ref>''Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)'' </ref> |
|
**[[Morteza Mirbaghian]] |
|
|
⚫ |
<ref>Aŭtoro: [[Adam MICKIEWICZ]] </ref> |
⚫ |
*Deziri senmankajn amikojn, tio estas deziri ami neniun. |
|
|
⚫ |
<ref>Verko: "Malcerteco" </ref> |
|
**Aŭtoro: Sylvestre DE SACY |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Amikeco liberigas el timo kaj servuteco, ĝi estas saĝeco mem }}<ref>[[Epikuro]]</ref> |
|
* Ĉu amikeco estas ĝi aŭ amo? |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|La paŝoj de amiko estas pli dolĉesonaj ol dolĉaj paroloj }}<ref>[[Francis JAMMES]]</ref> |
⚫ |
** ''Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)'' |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Estu interspacoj en via kunligo, kaj dancu inter vi la ventoj el l’firmamento. }}<ref>[[Gibran Ĥalil GIBRAN]]</ref> |
⚫ |
** Aŭtoro: [[Adam MICKIEWICZ]] |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Ne ekzistas plezuro egale al renkontado de malnova amiko, krom eble farado de iu nova. }}<ref>[[Rudyard KIPLING]]</ref> |
⚫ |
|
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Arbo falinta ne havas radikon, homo falinta ne havas amikon. }}<ref name="Morteza Mirbaghian"/> |
⚫ |
*Amikeco liberigas el timo kaj servuteco, ĝi estas saĝeco mem |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Mi aŭdis ternon. Certe estas René Rateau . . . Agrablas tiel aŭdi amikon, meze de la nokto }}<ref>Aŭtoro: Sempé en verko: ''Marcellin Caillou''</ref> |
|
**[[Epikuro]] |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Plena estas homo nur kiam li havas malfalsan amikon por lin kompreni, por kunpartigi ĉiujn la siajn pasiojn kaj ĉagrenojn kaj kunstari apud li tutdaŭre la vivon. }}<ref>[[Susan Polis Schutz]]</ref> |
⚫ |
*La paŝoj de amiko estas pli dolĉesonaj ol dolĉaj paroloj |
|
|
⚫ |
{{citaĵo| Arbon subtenas radiko, homon subtenas amiko. }}<ref name="Morteza Mirbaghian"/> |
|
**[[Francis JAMMES]] |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Se vi iras for, vi estas mia amiko, se vi restas ĉi tie, vi estas mia amiko }}<ref>tjurka kanzono en Irano, citita far Abbas KIAROSTAMI</ref> |
⚫ |
*Estu interspacoj en via kunligo, kaj dancu inter vi la ventoj el l’firmamento. |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|La unua leĝo pri amikeco estas, ke oni devas ĝin prizorgi, la dua, ke oni estu indulga kiam la unua estas malzorgita. }}<ref>[[VOLTAIRE]]</ref> |
|
**[[Gibran Ĥalil GIBRAN]] |
|
|
⚫ |
{{citaĵo| Oni por koni junulon, konu lian kunulon. }}<ref name="Morteza Mirbaghian"/> |
⚫ |
*Ne ekzistas plezuro egale al renkontado de malnova amiko, krom eble farado de iu nova. |
|
|
⚫ |
{{citaĵo| Oni kiel tiu estas , kun kiu ofte festas. }}<ref name="Morteza Mirbaghian"/> |
|
**[[Rudyard KIPLING]] |
|
⚫ |
*Arbo falinta ne havas radikon, homo falinta ne havas amikon. |
|
|
**[[Morteza Mirbaghian]] |
|
⚫ |
*Mi aŭdis ternon. Certe estas René Rateau . . . Agrablas tiel aŭdi amikon, meze de la nokto |
|
|
**Aŭtoro: Sempé en verko: ''Marcellin Caillou'' |
|
⚫ |
*Plena estas homo nur kiam li havas malfalsan amikon por lin kompreni, por kunpartigi ĉiujn la siajn pasiojn kaj ĉagrenojn kaj kunstari apud li tutdaŭre la vivon. |
|
|
**[[Susan Polis Schutz]] |
|
⚫ |
* Arbon subtenas radiko, homon subtenas amiko. |
|
|
**[[Morteza Mirbaghian]] |
|
⚫ |
*Se vi iras for, vi estas mia amiko, se vi restas ĉi tie, vi estas mia amiko |
|
|
**tjurka kanzono en Irano, citita far Abbas KIAROSTAMI |
|
⚫ |
*La unua leĝo pri amikeco estas, ke oni devas ĝin prizorgi, la dua, ke oni estu indulga kiam la unua estas malzorgita. |
|
|
**[[VOLTAIRE]] |
|
⚫ |
* Oni por koni junulon, konu lian kunulon. |
|
|
** [[Morteza Mirbaghian]] |
|
⚫ |
* Oni kiel tiu estas , kun kiu ofte festas. |
|
|
** [[Morteza Mirbaghian]] |
|
|
|
|
|
|
*Amiko en bezono estas vera amiko.
|
|
{{citaĵo|Amiko en bezono estas vera amiko.}}<ref>[[Anglaj proverboj|Angla proverbo]]: ''A friend in need is a friend indeed''</ref> |
|
**[[Anglaj proverboj|Angla proverbo]]: ''A friend in need is a friend indeed'' |
|
|
|
|
|
|
*Se via amiko estas farita el sukero, ne forleku lin tute!
|
|
{{citaĵo|Se via amiko estas farita el sukero, ne forleku lin tute!}}<ref>[[Arabaj proverboj|Araba proverbo]]</ref> |
|
**[[Arabaj proverboj|Araba proverbo]] |
|
|
|
|
|
|
*Amo estas blinda, amikeco fermas la okulojn.
|
|
{{citaĵo|Amo estas blinda, amikeco fermas la [[okulo]]jn.}}<ref>Aŭtoro: [[Otto von Bismarck]]</ref> |
|
⚫ |
{{citaĵo|Por ke amikoj ĉe vi bone fartu, fermu la buŝon,orelojn apertu. }}<ref name="Morteza Mirbaghian"/> |
|
**Aŭtoro: [[Otto von Bismarck]] |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Nenie ekzistas [[kato ]], kiu ja amikas kun rato. }}<ref name="Morteza Mirbaghian"/> |
⚫ |
*Por ke amikoj ĉe vi bone fartu, fermu la buŝon,orelojn apertu. |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Pli bonas amiko najbara ol la frato transmara. }}<ref name="Morteza Mirbaghian"/> |
|
**[[Morteza Mirbaghian]] |
|
|
⚫ |
{{citaĵo|Kion la homoj nomis amikeco, tio estas nur asocio, reciproka flegado de interesoj kaj interŝanĝo de servoj; ĝi estas fine nur [[negoco]], en kiu la memamo ĉiam celas gajni ion.}}<ref>''Ce que les hommes ont nommé amitié n'est qu'une société, qu'un ménagement réciproque d'intérêts, et qu'un échange de bons offices; ce n'est enfin qu'un commerce où l'amour-propre se propose toujours quelque chose à gagner.''(Maksimoj p.38-39) </ref> |
⚫ |
*Nenie ekzistas kato, kiu ja amikas kun rato. |
|
|
⚫ |
<ref>[[François de La Rochefoucauld]] </ref> |
|
**[[Morteza Mirbaghian]] |
|
⚫ |
*Pli bonas amiko najbara ol la frato transmara. |
|
|
**[[Morteza Mirbaghian]] |
|
|
*Kion la homoj nomis amikeco, tio estas nur asocio, reciproka flegado de interesoj kaj interŝanĝo de servoj; ĝi estas fine nur [[negoco]], en kiu la memamo ĉiam celas gajni ion. |
|
⚫ |
**''Ce que les hommes ont nommé amitié n'est qu'une société, qu'un ménagement réciproque d'intérêts, et qu'un échange de bons offices; ce n'est enfin qu'un commerce où l'amour-propre se propose toujours quelque chose à gagner.''(Maksimoj p.38-39) |
|
⚫ |
**[[François de La Rochefoucauld]] |
|
|
|
|
|
|
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]== |
|
==El [[Zamenhofa Proverbaro]]== |
|
|
{{citaĵo| Al amiko nova ne fidu sen provo.}}{{citaĵo| Amikeco aparte, afero aparte.}}{{citaĵo| Amikeco aparte, ofico aparte.}}{{citaĵo| Amiko de amiko estas ankaŭ amiko.}}{{citaĵo| Amiko en ĝojo kaj malĝojo.}}{{citaĵo| Amiko en ĝojo kaj ploro.}}{{citaĵo| Amiko fidela estas trezoro plej bela.}}{{citaĵo| Amiko -- intimulo.}}{{citaĵo| Donacetoj subtenas amikecon.}}{{citaĵo| Gardu min Dio kontraŭ amikoj, kontraŭ malamikoj mi gardos min mem.}}{{citaĵo| Ili vivas per [[unu]] animo en [[du]] korpoj.}}{{citaĵo| Por amiko intima ne ekzistas vojo malproksima.}}{{citaĵo| Por amiko komplezo neniam estas tro peza.}}{{citaĵo| Se amiko petas, li neniam ripetas.}}{{citaĵo| Vivi kun iu en fido kaj konfido.}}{{citaĵo| Vivi kun iu en intima amikeco.}} |
|
* Al amiko nova ne fidu sen provo. |
|
|
|
{{Referencoj}} |
|
* Amikeco aparte, afero aparte. |
|
|
|
|
|
* Amikeco aparte, ofico aparte. |
|
|
* Amiko de amiko estas ankaŭ amiko.
|
|
== Vidu ankaŭ == |
|
* Amiko en ĝojo kaj malĝojo. |
|
|
* Amiko en ĝojo kaj ploro. |
|
|
* Amiko fidela estas trezoro plej bela. |
|
|
* Amiko -- intimulo. |
|
|
* Donacetoj subtenas amikecon. |
|
|
* Gardu min Dio kontraŭ amikoj, kontraŭ malamikoj mi gardos min mem. |
|
|
* Ili vivas per unu animo en du korpoj. |
|
|
* Por amiko intima ne ekzistas vojo malproksima. |
|
|
* Por amiko komplezo neniam estas tro peza. |
|
|
* Se amiko petas, li neniam ripetas. |
|
|
* Vivi kun iu en fido kaj konfido. |
|
|
* Vivi kun iu en intima amikeco. |
|
|
|
|
|
|
[[Kategorio:Temoj]] |
|
[[Kategorio:Temoj]] |