Francaj proverboj: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e roboto aldono de: simple:French proverbs |
e roboto aldono de: lt:Prancūzų patarlės ir priežodžiai |
||
Linio 43: | Linio 43: | ||
[[ka:ფრანგული ანდაზები]] |
[[ka:ფრანგული ანდაზები]] |
||
[[ku:Kurdish Proverbs]] |
[[ku:Kurdish Proverbs]] |
||
[[lt:Prancūzų patarlės ir priežodžiai]] |
|||
[[nl:Franse spreekwoorden]] |
[[nl:Franse spreekwoorden]] |
||
[[nn:Franske ordtak]] |
[[nn:Franske ordtak]] |
Kiel registrite je 23:25, 28 sep. 2009
- L'argent ne fait pas le bonheur.
- La riĉaĵo ne liveras la feliĉon.
- La faim fait sortir le loup du bois.
- Se malsato turmentas, lupo timon ne sentas.
- A quelque chose malheur est bon.
- Eĉ malfeliĉo havas foje utilon.
- (Tel) qui rit vendredi, dimanche pleurera!
- Rido matene, ploro vespere!
- L'union fait la force.
- Unueco donas forton.
- A bon vin, point d'enseigne.
- Por vino bona, ŝildo ne bezona.
- Quand le vin est tiré, il faut le boire.
- Kiu sin enjungis, devas tiri.
- Kiu prenas la violonon ankaŭ prenu la arkon.