Anglaj proverboj: Malsamoj inter versioj

El Vikicitaro
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Dobromila (diskuto | kontribuoj)
eNeniu resumo de redakto
e roboto aldono de: ang, bg, bs, cs, el, et, fi, id, no, pl, pt, ro, sk, sl, sv, vi forigo de: fr modifo de: ar
Linio 44: Linio 44:
[[Kategorio:Proverboj]]
[[Kategorio:Proverboj]]


[[ang:English proverbs]]
[[ar:الأمثال الانجليزية]]
[[ar:أمثال إنكليزية]]
[[bg:Английски пословици и поговорки]]
[[bs:Engleske poslovice]]
[[cs:Anglická přísloví]]
[[de:Englische Sprichwörter]]
[[de:Englische Sprichwörter]]
[[el:Αγγλικές παροιμίες]]
[[en:English proverbs]]
[[en:English proverbs]]
[[es:Proverbios ingleses]]
[[es:Proverbios ingleses]]
[[et:Inglise vanasõnad]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های انگلیسی]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های انگلیسی]]
[[fi:Englanninkielisiä sananlaskuja]]
[[fr:Proverbes anglais]]
[[gl:Proverbios ingleses]]
[[gl:Proverbios ingleses]]
[[he:פתגמים אנגליים]]
[[he:פתגמים אנגליים]]
[[id:Peribahasa Inggris]]
[[it:Proverbi inglesi]]
[[it:Proverbi inglesi]]
[[ja:英語の諺]]
[[ja:英語の諺]]
[[nl:Engelse spreekwoorden]]
[[nl:Engelse spreekwoorden]]
[[no:Engelske ordtak]]
[[pl:Przysłowia angielskie]]
[[pt:Provérbios ingleses]]
[[ro:Proverbe englezeşti]]
[[ru:Английские пословицы]]
[[ru:Английские пословицы]]
[[sk:Anglické príslovia]]
[[sl:Angleški pregovori]]
[[sv:Engelska ordspråk]]
[[tr:İngiliz atasözleri]]
[[tr:İngiliz atasözleri]]
[[vi:Tục ngữ tiếng Anh]]
[[zh:英语谚语]]
[[zh:英语谚语]]

Kiel registrite je 15:50, 14 sep. 2007

  • A poor workman blames his tools.
    • Malbona laboristo kulpigas siajn ilojn.
  • A bird in the hand is worth two in the bush.
    • Birdo en mano valoras du en arbusto.
  • Absence makes the heart grow fonder.
    • La foresto pli amigas la koron.
  • Actions speak louder than words.
    • Agoj parolas pli laŭte ol vortoj.
  • A fool and his money are soon parted.
    • Stultulo kaj sia mono rapide apartiĝas.
  • A friend in need is a friend indeed.
    • Amiko en bezono estas vera amiko.
  • A jack of all trades is master of none.
    • Praktikanto en ĉiuj metioj estas majstro de neniu.
  • A little learning is a dangerous thing.
    • Malmulta lerno estas danĝera.
  • A miss is as good as a mile.
    • Maltrafo [per eta distanco] tiom valoras kiel [maltrafo per] mejlo.
  • A penny saved is a penny earned.
    • Penco ŝparita estas penco gajnita.
  • A picture is worth a thousand words.
    • Bildo valoras mil vortojn.
  • A stitch in time saves nine.
    • Stebo en taŭga momento ŝparas naŭ [stebojn plu].
  • All roads lead to Rome.
    • Ĉiuj stratoj iras al Romo.
  • All's fair in love and war.
    • Ĉio justas en amo kaj milito.
  • All that glitters is not gold.
    • Ne ĉio kiu brilas estas oro.
  • All work and no play makes Jack a dull boy.
    • Labori ĉiam kaj ludi neniam faras el Joĉjo teda knabo.
  • A watched pot never boils.
    • Rigardata poto neniam ekbolas.
  • Many hands make light work.
    • Multaj manoj faciligas laboron.
  • Time is money.
    • Tempo estas mono.
  • A friend in need is a friend indeed
    • Amiko en bezono estas vera amiko.
  • The proof of the pudding is in the eating
    • La pudingon oni provas per ĝin manĝi.