Adam Mickiewicz: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto |
citoj el dramo Dziady al Dziady |
||
Linio 5: | Linio 5: | ||
** ''Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)'' |
** ''Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)'' |
||
** Verko: Malcerteco |
** Verko: Malcerteco |
||
*Mi kaj patruj'- la unuo<br> |
|||
Mi nomiĝas Milijon'- ĉar por milijonoj<br> |
|||
Amas mi, suferas torturojn.<br> |
|||
Rigardas sur povran patrujon,<br> |
|||
Kiel fil' sur patron en tortura rado;<br> |
|||
Sentas doloroj de nacio tuta<br> |
|||
Kiele patrin' sentas dolor' de ido<br> |
|||
Mi suferas, frenezas- Vi saĝa kaj gajeta<br> |
|||
Ĉiam regas,<br> |
|||
Ĉiam juĝas<br> |
|||
Kaj kredeble ne eraras!(...)<br> |
|||
**Dramo ''Dziady'': ''Improvizacio de Konrad'' |
|||
*Respondu- aŭ mi pafos kontraŭ Via naturo;<br> |
|||
Se ĝin sur ruinoj ne detruos,<br> |
|||
Skuos mi per tuta tereno de Viaj landoj;<br> |
|||
Mi eksplodos sonon al ĉiuj de kreaĵo sferoj:<br> |
|||
Tiun sonon, kiun de generacio generacien iros:<br> |
|||
Mi krios, ke Vi ne estas la patro de mondo, sed la... |
|||
VOĈO DE DIABLO<br> |
|||
Caro! |
|||
**Dramo ''Dziady'': ''Improvizacio de Konrad'' |
|||
*Krepusk' ĉie, sudraĵ' ĉie<br> |
|||
Hejmo kie? hejmo kie? |
|||
**Dramo ''Dziady'': Parto 2-a |
|||
'''Vidu ankaŭ:''' |
'''Vidu ankaŭ:''' |
||
*[[Sinjoro Tadeo]] |
*[[Sinjoro Tadeo]] |
||
*[[Dziady]] |
|||
[[Kategorio:Poetoj]] |
[[Kategorio:Poetoj]] |
Kiel registrite je 14:21, 8 mar. 2007
- Super ĉiuj virinoj, plej amindaj Polinoj! Gajaj, kiel la junaj katetoj;
- Bo nad wszystkich ziem branki milsze Laszki kochanki, Wesolutkie jak młode koteczki. (pol.)
- Verko: Tri Budrisoj
- Ĉu amikeco estas ĝi aŭ amo?
- Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie? (pol.)
- Verko: Malcerteco
Vidu ankaŭ: