Erich Kästner: Malsamoj inter versioj

El Vikicitaro
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Riŝo (diskuto | kontribuoj)
eNeniu resumo de redakto
Linio 9: Linio 9:
**''Man kann auf seinem Standpunkt stehen, aber man sollte nicht darauf sitzen.''
**''Man kann auf seinem Standpunkt stehen, aber man sollte nicht darauf sitzen.''


*[[Humoro]] estas la ŝirmilo de [[Saĝeco|saĝuloj]].
*[[Humuro]] estas la ŝirmilo de [[Saĝeco|saĝuloj]].
**''Der Humor ist der Regenschirm der Weisen.''
**''Der Humor ist der Regenschirm der Weisen.''


*Stultaĵoj ŝanĝas, sed [[stulteco]] restas.
*Stultaĵoj ŝanĝiĝas, sed [[stulteco]] restas.
**''Die Dummheiten wechseln, aber die Dummheit bleibt.''
**''Die Dummheiten wechseln, aber die Dummheit bleibt.''
*La [[konscio]] estas kapabla akcpeti maljustecon kiel [[justeco]], inkvizicio kiel plaĉa al Dio, kaj murdo kiel politike valora. La konscio turneblas je 180 gradoj.
*La [[konscio]] estas kapabla akcpeti maljustecon kiel [[justeco]], inkvizicion kiel plaĉa al Dio, kaj murdon kiel politike valora. La konscio turneblas je 180 gradoj.
**''Das Gewissen ist fähig, Unrecht für Recht zu halten, Inquisition für Gott wohlgefällig und Mord für politisch wertvoll. Das Gewissen ist um 180 Grad drehbar.''
**''Das Gewissen ist fähig, Unrecht für Recht zu halten, Inquisition für Gott wohlgefällig und Mord für politisch wertvoll. Das Gewissen ist um 180 Grad drehbar.''



Kiel registrite je 07:08, 7 feb. 2014

Wikipedia:eo
Wikipedia:eo
Vikipedio havas artikolon pri:
  • Kiu ne timas ne havas fantazion.
    • Wenn einer keine Angst hat, hat er keine Phantasie.
  • La unuaj homoj ne estis la lastaj simioj.
    • Die ersten Menschen waren nicht die letzten Affen.
  • Oni povas stari sur sia starpunkto, sed oni ne sidu sur ĝi.
    • Man kann auf seinem Standpunkt stehen, aber man sollte nicht darauf sitzen.
  • Humuro estas la ŝirmilo de saĝuloj.
    • Der Humor ist der Regenschirm der Weisen.
  • Stultaĵoj ŝanĝiĝas, sed stulteco restas.
    • Die Dummheiten wechseln, aber die Dummheit bleibt.
  • La konscio estas kapabla akcpeti maljustecon kiel justeco, inkvizicion kiel plaĉa al Dio, kaj murdon kiel politike valora. La konscio turneblas je 180 gradoj.
    • Das Gewissen ist fähig, Unrecht für Recht zu halten, Inquisition für Gott wohlgefällig und Mord für politisch wertvoll. Das Gewissen ist um 180 Grad drehbar.
  • Kiam oni havas sufiĉan monon, la bona reputacio venas de si mem.
    • Wenn man genug Geld hat, stellt sich der gute Ruf ganz von selbst ein.